La La Land観てきました
私は好きですが、ミュージカル好きじゃない人がアカデミー候補だ!と期待して観に行ったら
結構がっかりするんじゃないかなと思いました。
私は音楽も買って毎日エンドレスで聴いているけれど
By the way,
主演のライアンの英語がとても聞き取りやすかったです。
カナダ出身だからかな?
よく、この人の英語は〇〇アクセントだから聞き取りやすいでしょ?
この人は〇〇アクセントだからこれをまねたらいいよ!とか言われますが
インド英語とアメリカ英語の違いくらいはわかりますけど… って感じなので
US内のアクセントを言われてもいまいちわからないんですよねぇ…
だから聞き取りやすいかどうかでしか判断できない。笑
(おまけ)
By the way以外にも
別の話を切り出す時に使えそうなフレーズ:
before I forget
忘れる前に(言っておきたい)
speaking of which
そういえばさ
まったく関係ない話ではなくて、直前の話を聞いてて思い出したとか、
○○と言えば、、みたいな感じ。
※by the wayは別の話題を切り出す時です。
→とはいっても本当に全然関係ない話をby the wayでつなげたら
それは変!と言われたので、難しいですが…
まぁもうそこらへんは適当に…。
それは変!と言われたので、難しいですが…
まぁもうそこらへんは適当に…。
他にもありそうですが、ちょっと思いついたのだけ。
人気ブログランキングへ
人気ブログランキングへ
コメント